ಸಂಪದದಲ್ಲಿ ಹೊಸತು! | Sign up | Login | Font Help
ಸಂಪದ
  • ಲೇಖನಗಳು
  • ಬ್ಲಾಗ್ಸ್
  • ಚರ್ಚೆಯ ವೇದಿಕೆ
  • ಚಿತ್ರಪುಟಗಳು
  • Podcasts
  • ಪುಸ್ತಕಗಳು
  • ಆರ್ಕೈವ್
  • ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ
  • Support Sampada
  • ಅಂಚೆ ಪೆಟ್ಟಿಗೆ
  • Font Help

ಹೊಸತು: ಹರಿದಾಸ ಸಂಪದ ಸಂಪುಟ

ಸಂಪದ › Sampada Blogs › pavanaja ರವರ ಬ್ಲಾಗ್

A quick brown fox... -ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ

March 27, 2007 - 10:59am — pavanaja

ಗಣಕ ಬಳಸುವವರೆಲ್ಲ ಒಮ್ಮೆಯಾದರೂ ಗಮನಿಸಿರಬಹುದಾದ ಒಂದು ವಾಕ್ಯವಿದೆ. ಅದು A quick brown fox jumps over the lazy dog. ಇದರಲ್ಲಿ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಭಾಷೆಯ ಎಲ್ಲ ಅಕ್ಷರಗಳಿವೆ. ಅಂತಹುದೇ ವಾಕ್ಯ ಕನ್ನಡಕ್ಕೆ ಬೇಡವೇ? ಇಗೋ ಈಗ ಅದೂ ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ. ಹೆಚ್ಚಿನೆ ಮಾಹಿತಿಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ.

ಸಿಗೋಣ,
ಪವನಜ

~.~
  • pavanaja ರವರ ಬ್ಲಾಗ್
  • Login or register to post comments
  • 687 hits
  • ಈ ಪುಟವನ್ನು ಇ-ಮೇಯ್ಲ್ ಮಾಡಿ
  • Delicious
  • Google
  • Yahoo

ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳು

ಕಾಮೆಂಟ್ ನೋಟ ಆಯ್ಕೆಗಳು

Select your preferred way to display the comments and click "Save settings" to activate your changes.
March 27, 2007 - 9:09pm — Shyam Kishore

ಅನಿಸಿಕೆ: A quick brown fox... -ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ

Shyam Kishore's picture

ಪವನಜರವರೆ,

ಈ ಪದ್ಯದ ಅರ್ಥವನ್ನೂ ಶ್ರೀ.ಗಣೇಶ್ ಅವರಿಂದ ಬರೆಯಿಸಿ ಪ್ರಕಟಿಸುತ್ತೀರಾ? ಅರ್ಥದ ಜತೆಗೆ ಓದುವುದು ಇನ್ನೂ ಚೆನ್ನಾಗಿರುತ್ತದೆ ಎನಿಸಿತು.

- ಶ್ಯಾಮ್ ಕಿಶೋರ್

  • Login or register to post comments
  • link
  • ಈ ಪುಟವನ್ನು ಇ-ಮೇಯ್ಲ್ ಮಾಡಿ
March 28, 2007 - 11:38am — mahesha

ಹಳಗನ್ನಡದ ಱ ಮತ್ತು ೞ ಇರಲಿ

mahesha's picture

ಅದರಲ್ಲಿ ಹಳಗನ್ನಡದ ಱ ಮತ್ತು ೞ ಗಳು ಇದ್ದರೆ ಇನ್ನೂ ಚಂದ?

ಅಂದಹಾಗೆ ಮಹಾಪ್ರಾಣಗಳು, ಋ, ಷ, ಶ ಇರಲೇ ಬೇಕಾ? ಹಾಗದರೆ ಬರಿ ಕನ್ನಡದ ಪದಗಳಿಂದ ಅಂತಹ ಸಾಲು ಬರೆಯಲಾಗುದು.!!
ಪದಗಳ % ಕನ್ನಡದ್ದಕ್ಕಿಂತ ಸಂಸ್ಕೃತದ್ದೇ ಹೆಚ್ಚಿರುತ್ತದೆ.

ಆದರೂ.....

ಗಾಢಾಂಧಕಾರದೊಳು ನಟನ ಪಟು ಮೇಘ ಸಖಿ
ಸಞ್ಚಲಿಸೆ, ಬೆಳಕು ಝರಿಯಂತೆ ಹರಿದಾಡಿ ಮೂಡಿ
ಜೀವ ಭಙ್ಗಿಯ ಜಾಣ್ಮೆ ಕಥಿಸೆ ಕೌಶಲ ಕೇಳಿ
ಫಲವೊ ಛಲರಹಿತ ರಸನಿಷ್ಠೈಕ ಮೋದಕೃತಿಯೇ

ಇಲ್ಲಿ ಒಟ್ಟು ೨೧/20 ಪದಗಳಿವೆ.

ಅದರಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡದ್ದು ಬಳಕು, ಹರಿದಾಡಿ, ಮೂಡಿ, ಜಾಣ್ಮೆ, ಕೇಳಿ = ಒಟ್ಟು ೫-5 ಅಂದರೆ 25%
ಸಂಸ್ಕೃತದ್ದು ಗಾಢಾಂದಕಾರ, ನಟ, ಪಟು, ಮೇಘ, ಸಖ, ಸಂಚಲಿಸು, ಝರಿ, ಜೀವ, ಭಂಗೆ, ಕಥಿಸು, ಕೌಶಲ, ಫಲ, ಛಲರಹಿತ, ರಸನಿಷ್ಠೈಕ Smiling, ಮೋದಕೃತಿ = ಒಟ್ಟು ೧೬-15 ಅಂದರೆ 75% Smiling

ಕನ್ನಡ : ಸಂಸ್ಕೃತ = 1 : 3, ಮೂರು ಸಂಸ್ಕೃತ ಪದಗಳಿಗೆ ಒಂದು ಕನ್ನಡ ಪದ.

ಇದು ಕನ್ನಡಕ್ಕಿಂತ ಸಂಸ್ಕೃತದ್ದು ಎಂದರೆ ಹೆಚ್ಚು ಒಳ್ಳೆಯದು..... Smiling

ಶ್ಯಾಮ್ ಅವರ ಕೋರಿಕೆಗೆ ಕೊರಲುಸೇರಿಸುವೆನು. ಇದು ಬರಿ ಕನ್ನಡ ಬರುವವರಿಗೆ ತಿಳಿಯದು, ಸಂಸ್ಕೃತದ ಜ್ಞಾನ ಅತಿಯವಶ್ಯಕ!! Smiling

=======================================

  • Login or register to post comments
  • link
  • ಈ ಪುಟವನ್ನು ಇ-ಮೇಯ್ಲ್ ಮಾಡಿ
March 28, 2007 - 12:49pm — hamsanandi

Re: ಹಳಗನ್ನಡದ ಱ ಮತ್ತು ೞ ಇರಲಿ

hamsanandi's picture

ಸ್ವಾಮೀ,

ಯಾಕೋ ಇದು ವಾದಕ್ಕೋಸ್ಕರ ಮಾಡುತ್ತಿರುವ ವಾದದಂತನಿಸುತ್ತಿದೆಯಲ್ಲವೇ? ಗಣೇಶರ ಪದ್ಯದಲ್ಲಿ ಸಂಸ್ಕ್ಟುತ ಪದಗಳು ಹೆಚ್ಚೇ ಇವೆ ಎಂದರೂ, ನಟ, ಜೀವ, ಪಟು,ಝರಿ, ಫಲ, ರಸ, ಛಲ ಇವುಗಳು ಸಾಧಾರಣ ಎಲ್ಲ ಕನ್ನಡಿಗರಿಗೂ ಅರ್ಥವಾಗುವ ಶಬ್ದಗಳು. ಇವನ್ನು ಬೇಡವೆನ್ನುವ ನೀವು ಱ  ಮತ್ತು ೞ ಇರಲಿ ಎನ್ನುವುದು ನನಗೆ ಅರ್ಥವಾಗದ ವಾದ.

ಹನ್ನೊಂದು ಹನ್ನೆರಡನೆ ಶತಮಾನದಲ್ಲೇ ಈ ವರ್ಣಗಳನ್ನು ನಾವು ರ ಳ ಗಳನ್ನೇ ಸೇರಿಸಿಯಾಗಿತ್ತು. ಅವನ್ನು ಮತ್ತೆ ತರುವ ಉದ್ದೇಶವೇನು (ಎಷ್ಟೆಂದರೆ ವ್ಯಾಕರಣದ ಪುಸ್ತಕದಲ್ಲೇ ಇವನ್ನು ರಳ ಕುಳ ಕ್ಷಳ ಎಂದು ನಿರ್ದೇಶಿಸುವಷ್ಟು ಎಲ್ಲರೂ ಇವನ್ನು ಮರೆತಾಗಿತ್ತು.) ಎಂದು ವಿವರಿಸುತ್ತೀರಾ?

-ಹಂಸಾನಂದಿ

  • Login or register to post comments
  • link
  • ಈ ಪುಟವನ್ನು ಇ-ಮೇಯ್ಲ್ ಮಾಡಿ
March 28, 2007 - 10:00pm — mahesha

Re: ಹಳಗನ್ನಡದ ಱ ಮತ್ತು ೞ ಇರಲಿ

mahesha's picture

Quote:

ಯಾಕೋ ಇದು ವಾದಕ್ಕೋಸ್ಕರ ಮಾಡುತ್ತಿರುವ ವಾದದಂತನಿಸುತ್ತಿದೆಯಲ್ಲವೇ? ಗಣೇಶರ ಪದ್ಯದಲ್ಲಿ ಸಂಸ್ಕ್ಟುತ ಪದಗಳು ಹೆಚ್ಚೇ ಇವೆ ಎಂದರೂ, ನಟ, ಜೀವ, ಪಟು,ಝರಿ, ಫಲ, ರಸ, ಛಲ ಇವುಗಳು ಸಾಧಾರಣ ಎಲ್ಲ ಕನ್ನಡಿಗರಿಗೂ ಅರ್ಥವಾಗುವ ಶಬ್ದಗಳು. ಇವನ್ನು ಬೇಡವೆನ್ನುವ ನೀವು ಱ ಮತ್ತು ೞ ಇರಲಿ ಎನ್ನುವುದು ನನಗೆ ಅರ್ಥವಾಗದ ವಾದ.

ಇರಲಿ ಅಂದೆನು, ಇರಲೇ ಬೇಕು ಅಂತ ಇಲ್ಲ.

"ಭಂಗೆ, ಕಥಿಸು, ರಸನಿಷ್ಠೈಕ,ಮೋದಕೃತಿ" ಇವು ಹೆಚ್ಚು ಕನ್ನಡಿಗರಿಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ, ಎಲ್ಲ ಕನ್ನಡದ ನಿಘಂಟಲ್ಲೂ ಸಿಗಲ್ಲ.

ಮಹಾಪ್ರಾಣಗಳು, ಋ, ಷ, ಶ ಇವು ಇರುವಾಗ ನಮ್ಮ ಕನ್ನಡದ್ದೇ ಆದ ಱ ಮತ್ತು ೞ ಗಳು ಇದ್ದುಕೊಳ್ಳಲಿ ಎಂದು ಅಷ್ಟೇ. ಱ ಮತ್ತು ೞ ಉಲಿಯಲು ಆಗದು ಎಂದು ಬಿಟ್ಟಿದ್ದು,. ಹಾಗೆ ನಮಗೆ ಋ ಮತ್ತ ಷ ಇವನ್ನು ಉಲಿಯಲು ಆಗದು.

ಕನ್ನಡದ ಪದ್ಯ ಅಂದ ಮೇಲೆ ಕನ್ನಡದ ಪದಗಳು ಹೆಚ್ಚಿರಬೇಕು ಅಂತ ಹಂಬಲ(ಆಗುವುದಾದರೆ, ಆಗಲೇ ಬೇಕು ಅಂತ ಒತ್ತಾಯವಿಲ್ಲ Smiling).
.
.
.
.

ಪ್ರಶ್ನೆ ಅದಲ್ಲ.

"ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲ ಸುದ್ದಗೆಗಳು ಇರುವ ಸಾಲು" ಅಂದಾಗ ಅದರಲಿ ಕನ್ನಡದ ಪದಗಳಲ್ಲಿ ಇರದ soundಗಳು ಇರಬೇಕು ಅಂದರೆ, ಬರಿ ಕನ್ನಡ ಪದಗಳನ್ನು ಹಾಕಿಕೊಂಡು ಅಂತಹ ಸಾಲನ್ನು ಬರೆಲು ಆಗದು. ಅಷ್ಟೇ.
.
.
.
.

Quote:

ಹನ್ನೊಂದು ಹನ್ನೆರಡನೆ ಶತಮಾನದಲ್ಲೇ ಈ ವರ್ಣಗಳನ್ನು ನಾವು ರ ಳ ಗಳನ್ನೇ ಸೇರಿಸಿಯಾಗಿತ್ತು. ಅವನ್ನು ಮತ್ತೆ ತರುವ ಉದ್ದೇಶವೇನು (ಎಷ್ಟೆಂದರೆ ವ್ಯಾಕರಣದ ಪುಸ್ತಕದಲ್ಲೇ ಇವನ್ನು ರಳ ಕುಳ ಕ್ಷಳ ಎಂದು ನಿರ್ದೇಶಿಸುವಷ್ಟು ಎಲ್ಲರೂ ಇವನ್ನು ಮರೆತಾಗಿತ್ತು.) ಎಂದು ವಿವರಿಸುತ್ತೀರಾ?

ತರುವುದೂ ಬಿಡುವುದೂ ಬೇರೆ ಮಾತು! ಬೇಕು ಅಂತ ಆದರೆ ತರಬೇಕು. ಮರೆತಿರುವುದನ್ನು ನನೆಸಿಕೊಳ್ಳುಬಹುದು. ನಮ್ಮ ಅಕ್ಕರಮಾಲೆಯಲ್ಲಿ ಮೊದಲೇ ಬೇಕಾದಷ್ಟು ಬೇಡವಾದವು ಇವೆ, ಪಾಪ ಇವೂ ಇರಲಿ ಅಂತ ನನ್ನ ಕನಿಕರ. Smiling
"ಮಾರು vs ಮಾಱು" ಎಳೆ ನೋಡಬಹುದು.

ಆದರೆ ಅವುಗಳ ನೆಸಿಸಿಟಿ ಇದೆ ಅಂತ ನನ್ನ ನಂಬಿಕೆ.
ಹಳಗನ್ನಡವನ್ನು ಓದಲು ಎನ್ನುವುದಕ್ಕಿಂತ, ಹೊಸಗನ್ನಡದ grammarನ ಹಲವು entityಗಳನ್ನು ಸರಿಯಾಗಿ ತಿಳಿಯಲು ಅವು ಬೇಕು.

"ಅರಿತು, ಕುಳಿತು, ಮರೆತು" ಗಳು "ಅರಿದು, ಕುಳಿದು, ಮರೆದು" ಏಕೆ ಆಗಲ್ಲ ?
ಹಾಗೆ
"ಹೊಳೆದು, ಬಿರಿದು, ಕರೆದು" ಇವು "ಹೊಳೆತು, ಬಿರಿತು, ಕರೆತು" ಏಕೆ ಆಗಲ್ಲ?

ಹೊಡೆದನು, ಕರೆದನು, ಕಳೆದನು, ಮೆರೆದನು, ....ಆದರೆ ಕುಳಿತನು, ಅರಿತನು, ಮರೆತನು ಏಕೆ?

ಹಳತು ಇದು ಹೇಗೆ ಸರಿ?

=======================================

  • Login or register to post comments
  • link
  • ಈ ಪುಟವನ್ನು ಇ-ಮೇಯ್ಲ್ ಮಾಡಿ
March 29, 2007 - 9:33pm — pavanaja

Re: ಅನಿಸಿಕೆ: A quick brown fox... -ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ

pavanaja's picture

ಅರ್ಥ ಸೇರಿಸಿದ್ದೇನೆ - ಈಗ ಓದಿ
ಸಿಗೋಣ,
ಪವನಜ
-----------
Vishva Kannada
Think globally, Act locally

  • Login or register to post comments
  • link
  • ಈ ಪುಟವನ್ನು ಇ-ಮೇಯ್ಲ್ ಮಾಡಿ
March 29, 2007 - 10:16pm — mahesha

Re: ಅನಿಸಿಕೆ: A quick brown fox... -ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ

mahesha's picture

pavanaja ಸಾರ್‍

ದಯವಿಟ್ಟು ಆಗೋದಾದರೆ ಒಸಿ simple ಕನ್ಡಡದಾಗೂ ಹಾಕಿ. ಇಂಗ್ಲೀಸಿನಲ್ಲಿರೋದು ತುಸು ಕಷ್ಟವಾಗಿ ಐತೆ. ಆ ಛಂದೋಬದ್ಧ ಸಾಲುಗಳ ಛಂದಸ್ಸಿನ ಮಾಹಿತಿ ನೀಡಿರಿ.

ಕಾಳಿದಾಸಯ್ಯನ ಮೇಘದೂತದ ಯಾವುದೋ ಶ್ಲೋಕದಂತೆ ಐತೆ ಅಲ್ವಾ?!!

====================================================
ದಿಟವು ಯಾವಾಗಲೂ ನಲಿವು ತರಲ್ಲ! ಹಾಗಂತ ದಿಟವನ್ನು ಅರಿಯದೇ ಇರುವುದು ಅರಿಯಮಿಕೆ

  • Login or register to post comments
  • link
  • ಈ ಪುಟವನ್ನು ಇ-ಮೇಯ್ಲ್ ಮಾಡಿ
March 30, 2007 - 10:37am — ಸಂಗನಗೌಡ

Re: A quick brown fox... -ತಿಳಿಗನ್ನಡದಲ್ಲಿ

ಸಂಗನಗೌಡ's picture

"ಬೆಳಕಿಲ್ಲದೇ ಕತ್ತಲೆ ತು‍ಮ್‍ಬಿತ್ತು,

ಯಾಕೆನ್‍ದರೆ ಆಗಲೇ ಸಞ್‍ಜೆ ಮೀರಿತ್ತು,

ಎದೆ ಢವಗುಡುತ್ತಿತ್ತು, ಪಿಶಾಚಿಯ ವಿಷಯ

ನೆನಪಾಗುತಿತ್ತು, ಛಲ ಬಿಡದ ಹಟವಾದಿಯ ಹಙ್‍ಗೆ,

ವಿರೋಧಿಗಳ ಸೀಳಲು ಖಡ್‍ಘ ಝಳಪಿಸಿದೆ,

ಇದು ನನ್ನ ಅನುಭವದ ಕಥೆ"

  • Login or register to post comments
  • link
  • ಈ ಪುಟವನ್ನು ಇ-ಮೇಯ್ಲ್ ಮಾಡಿ
March 30, 2007 - 11:23am — mahesha

Re: A quick brown fox... -ತಿಳಿಗನ್ನಡದಲ್ಲಿ

mahesha's picture

ಸಕ್ಕತ್ ಮಗಾ Laughing out loud

ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. ಆದರೆ 'ಋ'ಪ್ರಿಯರು ಒಪ್ಪಲ್ಲವೇನೋ Laughing out loud. ಣ ಎಲ್ಲಿ?

ಖಡ್ಘ ಅಲ್ಲ ಖಡ್ಗ ಅಲ್ಲವಾ?

ಅದರೂ ನಾನು ಮಹಾಪ್ರಾಣಪ್ರಿಯನ್ನಲ್ಲ. ಅದಕ್ಕೆ ಅದು ನನಗೆ ಊನ ಅನ್ನಿಸಲ್ಲ.!!

very good, keep it up Laughing out loud

ನಿಮ್ಮ ಎಳಕೆಗೆ ಭೇಷ್.

; ಎಳಸು => ಎಳಕೆ
====================================================
ದಿಟವು ಯಾವಾಗಲೂ ನಲಿವು ತರಲ್ಲ! ಹಾಗಂತ ದಿಟವನ್ನು ಅರಿಯದೇ ಇರುವುದು ಅರಿಯಮಿಕೆ

  • Login or register to post comments
  • link
  • ಈ ಪುಟವನ್ನು ಇ-ಮೇಯ್ಲ್ ಮಾಡಿ
March 30, 2007 - 11:40am — ಸಂಗನಗೌಡ

Re: A quick brown fox... -ತಿಳಿಗನ್ನಡದಲ್ಲಿ "ಕಠಿಣ" ಬಿಟ್ಟು ಹೋಗಿತ್ತು

ಸಂಗನಗೌಡ's picture

"ಬೆಳಕಿಲ್ಲದೇ ಕತ್ತಲೆ ತು‍ಮ್‍ಬಿತ್ತು,

ಯಾಕೆನ್‍ದರೆ ಆಗಲೇ ಸಞ್‍ಜೆ ಮೀರಿತ್ತು,

ಎದೆ ಢವಗುಡುತ್ತಿತ್ತು, ಪಿಶಾಚಿಯ ವಿಷಯ

ನೆನಪಾಗುತಿತ್ತು, ಛಲ ಬಿಡದ ಹಟವಾದಿಯ ಹಙ್‍ಗೆ,

ವಿರೋಧಿಗಳ ಸೀಳಲು ಖಡ್‍ಘ ಝಳಪಿಸಿದೆ,

ಇದು ನನ್ನ ಕಠಿಣ ಅನುಭವದ ಕಥೆ"

  • Login or register to post comments
  • link
  • ಈ ಪುಟವನ್ನು ಇ-ಮೇಯ್ಲ್ ಮಾಡಿ
March 30, 2007 - 12:02pm — mahesha

Re: A quick brown fox... -ತಿಳಿಗನ್ನಡದಲ್ಲಿ "ಕಠಿಣ" ಬಿಟ್ಟು ಹೋಗಿತ್ತು

mahesha's picture

ಈಗ ಬೊಂಬಾಟ್!
ಇಲ್ಲಿ ಱ ಇದೂ ಇದೆ.. ಮೀರು ಅದು 'ಮೀಱು'

ಸಂಗನ
ಖಡ್ಗ ವನ್ನು "ಹೞ ಖಡ್ಗ"( ಹಳೆಯ ಕತ್ತಿ ) ಮಾಡಿದರೆ ೞ ಕೂಡ ಸೇರುತ್ತೆ Laughing out loud ( ತಮಾಸೆಗೆ!! )

ಖಡ್ಘ ಅಲ್ಲಪ್ಪ ಖಡ್ಗ.

ಸರಗಳಲ್ಲಿ 'ಐ ಔ ಅಂ ಅಃ' ಇವು ಇಲ್ಲವೆನ್ನಬಹುದು!!

====================================================
ದಿಟವು ಯಾವಾಗಲೂ ನಲಿವು ತರಲ್ಲ! ಹಾಗಂತ ದಿಟವನ್ನು ಅರಿಯದೇ ಇರುವುದು ಅರಿಯಮಿಕೆ

  • Login or register to post comments
  • link
  • ಈ ಪುಟವನ್ನು ಇ-ಮೇಯ್ಲ್ ಮಾಡಿ

ಮೇಲಿನ ಪುಟವನ್ನು ಹೋಲುವ ಪುಟಗಳು - 'ಸಂಪದ' ಆರ್ಕೈವಿನಿಂದ

  • ಕನ್ನಡದಲ್ಲೊಂದು ಸರ್ವ ಅಕ್ಷರಗಳ ವಾಕ್ಯ ಇದೆಯೇ?
  • ಕನ್ನಡ ಮತ್ತು ಮಾಹಿತಿ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ ಕಾರ್ಯಾಗಾರ
  • ಗಣಕ -ಭಾರತೀಯ ಭಾಷೆ - ಕನ್ನಡ ರಸಪ್ರಶ್ನೆ
  • ಯುಎಸ್‌ಬಿ ಬಗ್ಗೆ ನನ್ನ ಲೇಖನ
  • ಅನುದಾನ ಅಕಾಡೆಮಿ
Syndicate content

ಲೇಖಕರು

pavanaja's picture
ಸದಸ್ಯರ ಪೂರ್ಣ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ವೀಕ್ಷಿಸಿ

ವಾಟರ್ ಪೋರ್ಟಲ್: ದಿನದ ಚಿತ್ರ

ರಾಜಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿ ಕೆರೆಯೊಂದರ ನವನಿರ್ಮಾಣ

(ಫೋಟೋ : Farhad Contractor)

ವಾರದ ಲೇಖನ
ನಿಟ್ಟೆಯಲ್ಲಿ ನೀರಿಂಗಿಸಿ ನೀರಿನ ಬರಕ್ಕೆ ವಿದಾಯ

ವಾರದ ವೀಡಿಯೋ
ಬಾನಿಗೊಂದು ಆಲಿಕೆ (ಮಳೆನೀರು ಸಂಗ್ರಹ)

ವಿಹರಿಸಿ

  • ಹೊಸ ಬರಹ/ಚಿತ್ರ ಸೇರಿಸಿ
  • 'ಸಂಪದ' ಕುರಿತು ನಿಮ್ಮ ಸಲಹೆ/ಅಭಿಪ್ರಾಯಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ
  • Mailing Lists
  • ಚಟುವಟಿಕೆ
  • ಕನ್ನಡ ಬಟನ್ನುಗಳು
  • ಕನ್ವರ್ಟರ್

ಇತ್ತೀಚಿನ ಬ್ಲಾಗ್ ಬರಹಗಳು

  • ಹೃದಯದ ಭಾವ
  • ಕನಸ್ಸು
  • ರಂಗಿನ ಚಿಟ್ಟೆ
  • ಚಿರನಿದ್ರೆ
  • ಜಗನ್ನಾಥನ ತಬ್ಬಲಿ ಮಕ್ಕಳು
  • ಕನಸಿನ ಕನ್ಯ
  • ’ಹಾಸ್ಯದರಸ’
  • ಸಪ್ತಸ್ವರ-೨, ಮಕ್ಕಳ ಸಂಗೀತ ಗಾನ
  • ಹೊಗೆಯಾಗುಳಿದಿರುವ ನೆನಪುಗಳು
  • ಕವಿತೆಗೆ ಹೆಸರು ಕೊಡಿ
ಇನ್ನಷ್ಟು

ಇತ್ತೀಚಿನ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳು

  • nagesamrat
    ಉ: ಅಮರನಾಥದ ಬಗ್ಗೆ ನಿರ್ಥರಿಸಲು ಇವರು ಯಾರು?
    July 5, 2008 - 4:08pm
  • sushil
    ಉ: ಟೈಮಿಗಿಲ್ಲ ಟೈಮ್ ಸೆನ್ಸು
    July 5, 2008 - 3:42pm
  • harshab
    ಉ: ಟೈಮಿಗಿಲ್ಲ ಟೈಮ್ ಸೆನ್ಸು
    July 5, 2008 - 2:31pm
  • ವೈಭವ
    ಉ: ನಿಮಗೆ ಕನ್ನಡ ಬರುತ್ತಾ?
    July 5, 2008 - 1:30pm
  • harshavardhan v...
    ಉ: ಧಾರವಾಡಕ ಕಾಡುಕೋಣ ಓಡಿಬಂದಿತ್ತ..!
    July 5, 2008 - 1:13pm
  • sushil
    ಉ: ಟೈಮಿಗಿಲ್ಲ ಟೈಮ್ ಸೆನ್ಸು
    July 5, 2008 - 1:11pm
  • sushil
    ಉ: ಟೈಮಿಗಿಲ್ಲ ಟೈಮ್ ಸೆನ್ಸು
    July 5, 2008 - 1:05pm
  • hpn
    ಉ: ದಿನಕ್ಕೊಂದು ಪದ
    July 5, 2008 - 12:51pm
  • harshab
    ಉ: ಟೈಮಿಗಿಲ್ಲ ಟೈಮ್ ಸೆನ್ಸು
    July 5, 2008 - 12:43pm
  • kannadakanda
    ಉ: SSLC 'ಕನ್ನಡ' question paper ಅಲ್ಲಿ ಮತ್ತು model answerಗಳು ತಪ್ಪು ತಪ್ಪು!!!
    July 5, 2008 - 12:42pm
ಇನ್ನಷ್ಟು
ಈಗಿನಂತೆ 2 ಸದಸ್ಯರು ಮತ್ತು 22 ಅತಿಥಿಗಳು ಆನ್ಲೈನ್ ಇರುವರು.


ಪರಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ವಿದ್ಯೆಯೇ ಧನ, ವಿಪತ್ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಬುಧ್ಧಿಯೇ ಧನ, ಪರಲೋಕದಲ್ಲಿ ಧರ್ಮವೇ ಧನ, ಒಳ್ಳೆಯ ನೆಡೆತೆಯಾದರೋ ಎಲ್ಲೆಡೆಯಲ್ಲಿಯೂ ಅಖಂಡ ಧನ.

— ಭಾರತ ಮಂಜರೀ

ಮತ್ತಷ್ಟು: ಆರೋಗ್ಯ ಸಂಪದ | ಕೃಷಿ ಸಂಪದ | ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು

ಯೋಜನೆಗಳು: Kannada Learning Center | ಗ್ನು/ಲಿನಕ್ಸ್ ನಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡ ತರಲು ನಡೆದಿರುವ ಕೆಲವು ಯೋಜನೆಗಳು | ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟೇಶನ್ Wiki | ಸಂಪದ ಅಂಚೆಪೆಟ್ಟಿಗೆಗಳು (Sampada Mailing Lists)

ಸ್ವರ್ಣ ಸಂಪದ ಸಂಪದ ಪಾಡ್ಕ್ಯಾಸ್ಟ್ (ಶ್ರಾವ್ಯ ಸಂದರ್ಶನಗಳು) | "ದಿ ಬೆಸ್ಟ್ ಆಫ್ ಸಂಪದ" | ಪ್ಲಾನೆಟ್ ಕನ್ನಡ

ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಿ:‌ ಬರಹ IME | ಫೈರ್ ಫಾಕ್ಸ್ | ಒಪೇರಾ

ಕೆಲವು ಹಕ್ಕುಗಳನ್ನು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲಾಗಿದೆ. ಸಂಪದ ಸಮುದಾಯ ಸಂಪದ ಫೌಂಡೇಶನ್ನಿನ ಒಂದು ಯೋಜನೆ.
Some rights reserved Sampada Initiative by Sampada Foundation, 2005 - 2008.
Terms of Use | Contact | About Sampada | Sampada in News/Media

The views expressed here are of the respective author(s) and Sampada administration does not necessarily subscribe to them.
RSS: All posts | Comments
Blogs | Podcasts

separator