ಉ: ಬೆಂಗಳೂರು ಚಿತ್ರೋದ್ಯಮದ ಕೈಯಲ್ಲಿ ಬಡವಾಗುತ್ತಿರುವ ಕನ್ನಡ
- ಉ: ಬೆಂಗಳೂರು ಚಿತ್ರೋದ್ಯಮದ ಕೈಯಲ್ಲಿ ಬಡವಾಗುತ್ತಿರುವ ಕನ್ನಡ By: tarlesubba (Oct 1 2007 - 8:08am)
- ನಮಗೆ ಡಬ್ಬಿಂಗ್ ಅಗತ್ಯವೆ? By: raghavendra.s (Jul 20 2006 - 1:25pm)
- ನಾವೆಂದು ಕನ್ನಡ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ನೋಡುವುದು By: adarsh (Aug 21 2006 - 3:05pm)
- ಕನ್ನಡ ಸಿನಿಮಾ By: ಸಂಗನಗೌಡ (Aug 27 2006 - 7:58pm)
- ನಾವೆಂದು ಕನ್ನಡ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ನೋಡುವುದು By: adarsh (Aug 21 2006 - 3:05pm)
- ಚಿತ್ರಸಾಹಿತ್ಯದ ಅಧಃಪತನ By: benaka (Jul 18 2006 - 10:43am)
- ಅಹಾ By: anjali (Jul 2 2006 - 10:45pm)

RSS:
ನಮಗೆ ಡಬ್ಬಿಂಗ್ ಅಗತ್ಯವೆ?
ನಮಗೆ ಡಬ್ಬಿಂಗ್ ಅಗತ್ಯವೆ?
೧)ರಜಿನಿಕಾಂತ್, ಅಮಿತಾಬ್ ಬಚ್ಚನ್, ಚಿರಂಜೀವಿ,ಹೃತಿಕ್ ರೊಶನ್, ಐಶ್ವರ್ಯ ರೈ, ರಾಣಿ ಮುಖರ್ಜಿ, ಪ್ರಿಯಂಕಾ ಚೋಪ್ರಾ ಮುಂತಾದ ಸುಪ್ರಸಿದ್ದ ಕಲಾವಿದರು ನಟಿಸಿರುವ ಕನ್ನಡೀಕರಿಸಿದ ಚಿತ್ರಗಳು ಬಿಡುಗಡೆಯಾದರೆ ಕನ್ನಡ ಚಿತ್ರಗಳಿಗೆ ಚಿತ್ರಮಂದಿರವೇ ಇರುವುದಿಲ್ಲ.
೨)ಈಗಾಗಲೇ ಕರ್ನಾಟಕದಲ್ಲಿ ಮಾರುಕಟ್ಟೆ ಹೊಂದಿರುವ ಪರಭಾಷೆಯ ಚಿತ್ರಗಳು ಕನ್ನಡಿಕರಿಸಿಕೊಂಡು ಬಂದರೆ, ಕರ್ನಾಟಕದ ಜನ ಮುಗಿಬೀಳುವುದು ಸಹಜವೆ. ಇದರಿಂದ ಕನ್ನಡ ಚಿತ್ರಮಂದಿರಗಳು ಖಾಲಿ ಹೊಡೆಯಬಹುದು.
೩)ಎಲ್ಲಾ ಭಾಷೆಯ (ಪ್ರಮುಖವಾಗಿ ಹಿಂದಿ,ತೆಲುಗು ಹಾಗೂ ತಮಿಳು) ಚಿತ್ರಗಳು ವಾರಕ್ಕೊಂದು ಬಿಡುಗಡೆಯಾದರೂ ಸಾಕು ವರ್ಷಕ್ಕೆ ೫೨ ಚಿತ್ರಗಳಾಗುತ್ತವೆ ಆದರೆ ಈಗ ತೆಲುಗು ಚಿತ್ರೋದ್ಯಮದಲ್ಲಿ ವಾರ್ಷಿಕ ಸರಾಸರಿ ೧೫೦ ಚಿತ್ರಗಳು ಬಿಡುಗಡೆಯಾಗುತ್ತವೆ, ತಮಿಳು ಚಿತ್ರೋದ್ಯಮದಲ್ಲಿ ಸರಾಸರಿ ೧೦೦ ಚಿತ್ರಗಳು ಬಿಡುಗಡೆಯಾಗುತ್ತವೆ, ಇನ್ನು ಹಿಂದಿ ಚಿತ್ರೋದ್ಯಮದಲ್ಲಂತೂ ಬಿಡಿ ಹೇಳೊ ಹಾಗೇ ಇಲ್ಲ.
೪)ಕೆಲಸದ ಬಗ್ಗೆ ಹೇಳಬೇಕೆಂದರೆ ಈ ಕನ್ನಡೀಕರಣ ಕೇವಲ ಕೆಲವೇ ತಂತ್ರಜ್ಞರಿಕೆ ಮಾತ್ರ ಕೆಲಸ ಕೊಡುತ್ತದೆ, ಅದ್ಹೇಗಪ್ಪಾ ಅಂದ್ರೆ ಚಿತ್ರ ಎಲ್ಲಾ ರೀತಿಯಲ್ಲೂ ತಯ್ಯಾರಾದ ಮೇಲೆ ಕೇವಲ ದ್ವನಿ ಬದಲವಣೆಗೆ ಮಾತ್ರ ಸ್ಟುಡಿಯೋಗೆ ಹೋಗಬೆಕಾಗುತ್ತೆ. ಯಾವುದೇ ಹೊಸ ಪರಿಣಿತರ ಅಗತ್ಯವೇ ಇರುವುದಿಲ್ಲ. ನಟರಿಗೇ ಆಗಲಿ, ಸೃಜನಶೀಲ ಸಾಹಿತ್ಯಕ್ಕೇ ಆಗಲಿ ಬೆಲೆ ಇರುವುದಿಲ್ಲ.
ಇಷ್ಟೆಲ್ಲಾ ತೊಂದರೆಗಳು ಇದ್ದರೂ ನಾವು ಪರಭಾಷಾ ಚಿತ್ರಗಳ ಕನ್ನಡೀಕರಣವನ್ನು ವಿರೋಧಿಸಿದರೆ ನಷ್ಟವೇನೂ ಇಲ್ಲ, ಉದಾಹರಣೆಯಾಗಿ ಈಗಿರುವ ಮರಾಠಿ ಹಾಗೂ ಮಲಯಾಳಂ ಚಿತ್ರೋದ್ಯಮದ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನ ನೋಡಿದರೆ ತಿಳಿಯುತ್ತೆ, ಡಬ್ಬಿಂಗ್ ಎಷ್ಟು ಉಪಯೋಗಿ ಎಂದು.
ಧನ್ಯವಾದಗಳೊಂದಿಗೆ
ರಾಘವೇಂದ್ರ.ಎಸ್