ಉ: ಕನ್ನಡ ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ ಸರಿಯಿದ
- vijnaana, vij~JAna, vignyana...??? By: Vasanth Kumar M (Aug 8 2005 - 4:21pm)
- ಅರೆರೆ, ಏನಿದು ಅತಿಶಯೋಕ್ತಿ? By: (Aug 4 2005 - 7:20pm)
- ಅದೇ ವಿಷಯ By: nilagriva (Aug 5 2005 - 11:37am)
- ಮತ್ತದೇ ವಿಷಯವೇ? By: hpn (Aug 5 2005 - 12:22pm)
- ಕನ್ನಡ ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ ಸರಿಯಿದ By: (Aug 4 2005 - 11:29pm)
- ಉ: ಕನ್ನಡ ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ ಸರಿಯಿದ By: kishorpatwardhan (May 6 2007 - 4:07pm)
- ಉ: ಕನ್ನಡ ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ ಸರಿಯಿದ By: mahesha (May 7 2007 - 10:23am)
- ಉ: ಕನ್ನಡ ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ ಸರಿಯಿದ By: hamsanandi (May 7 2007 - 10:50pm)
- ಉ: ಕನ್ನಡ ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ ಸರಿಯಿದ By: mahesha (May 7 2007 - 10:25am)
- ಉ: ಕನ್ನಡ ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ ಸರಿಯಿದ By: kishorpatwardhan (May 7 2007 - 9:14pm)
- ಉ: ಕನ್ನಡ ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ ಸರಿಯಿದ By: ASHOKKUMAR (May 7 2007 - 9:58pm)
- ಉ: ಕನ್ನಡ ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ ಸರಿಯಿದ By: kishorpatwardhan (May 7 2007 - 9:13pm)
- ಉ: ಕನ್ನಡ ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ ಸರಿಯಿದ By: kishorpatwardhan (May 7 2007 - 11:41pm)
- ಉ: ಕನ್ನಡ ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ ಸರಿಯಿದ By: kishorpatwardhan (May 7 2007 - 11:46pm)
- ಉ: ಕನ್ನಡ ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ ಸರಿಯಿದ By: mahesha (May 8 2007 - 10:48am)
- ಉ: ಕನ್ನಡ ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ ಸರಿಯಿದ By: kishorpatwardhan (May 8 2007 - 6:17pm)
- ಉ: ಕನ್ನಡ ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ ಸರಿಯಿದ By: mahesha (May 8 2007 - 6:42pm)
- ಉ: ಕನ್ನಡ ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ ಸರಿಯಿದ By: mahesha (May 8 2007 - 6:51pm)
- ಉ: ಕನ್ನಡ ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ ಸರಿಯಿದ By: kishorpatwardhan (May 8 2007 - 10:03pm)
- ಉ: ಕನ್ನಡ ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ ಸರಿಯಿದ By: mahesha (May 8 2007 - 6:51pm)
- ಉ: ಕನ್ನಡ ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ ಸರಿಯಿದ By: mahesha (May 8 2007 - 6:42pm)
- ಉ: ಕನ್ನಡ ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ ಸರಿಯಿದ By: kishorpatwardhan (May 8 2007 - 6:17pm)
- ಉ: ಕನ್ನಡ ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ ಸರಿಯಿದ By: mahesha (May 8 2007 - 10:48am)
- ಉ: ಕನ್ನಡ ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ ಸರಿಯಿದ By: kishorpatwardhan (May 7 2007 - 11:46pm)
- ಉ: ಕನ್ನಡ ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ ಸರಿಯಿದ By: kishorpatwardhan (May 7 2007 - 11:41pm)
- ಉ: ಕನ್ನಡ ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ ಸರಿಯಿದ By: kishorpatwardhan (May 7 2007 - 9:14pm)
- ಉ: ಕನ್ನಡ ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ ಸರಿಯಿದ By: mahesha (May 7 2007 - 10:23am)
- ಬಹುಪಾಲು By: hpn (Aug 4 2005 - 11:54pm)
- ಉ: ಕನ್ನಡ ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ ಸರಿಯಿದ By: kishorpatwardhan (May 6 2007 - 4:07pm)
- ಅದೇ ವಿಷಯ By: nilagriva (Aug 5 2005 - 11:37am)



RSS:
ಉ: ಕನ್ನಡ ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ ಸರಿಯಿದ
ಹೌದು, ಈ ಪ್ರಯೋಗ ಇದೆ. ಹೊಲಿಗೆ ಹಾಕದ ಬಟ್ಟೆ ಎಂಬ ಮೂಲಾರ್ಥ. ಹಾಗಾಗಿ ಪಂಪ ರನ್ನರಲ್ಲಿ ಭೀಮಾರ್ಜುನರೂ ಸೀರೆ ಉಟ್ಟವರೇ!
ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿರುವ ಮಟ್ಟಿಗೆ ಈಗ ತಮಿಳಿನಲ್ಲಿ ಆಡುಮಾತಿನಲ್ಲಿ ಚೀರೈ ಎನ್ನುವ ಪದದ ಉಪಯೋಗ ಸೀರೆ ಎಂಬರ್ಥದಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ - ಸಾಧಾರಣವಾಗಿ ಪೊಡವೆ ಎಂಬ ಪದವನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸಲಾಗುತ್ತೆ.
ಈ ಚೇಲಕ ಅನ್ನುವ ಪದ ನಮ್ಮಲ್ಲೂ, ತಮಿಳಿನಲ್ಲೂ ಸಂಸ್ಕೃತದಿಂದಲೆ ಬಂದು ಉಪಯೋಗವಾಗುತ್ತಿದೆ. ತಾಯಿಯಂತೆ ಮಗಳು, ನೂಲಿನಂತೆ ಶಾಲೆ ಎಂಬ ಗಾದೆಯನ್ನು ನೆನೆಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ( ನೂಲಿನಂತೆ ಸೀರೆ ಎಂದೂ ಹೇಳುತ್ತೇವೆ). ಮೊನ್ನೆ ಒಂದು ರೇಡಿಯೋ ಶೋನಲ್ಲಿ ತಮಿಳು ಗಾದೆಗಳ ಮೇಲೆ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಕೇಳುತ್ತಿದ್ದೆ. ಆಗ ಅವರಲ್ಲೂ ಇದೇ ಗಾದೆ ಇದೆ ಎಂದು ತಿಳಿಯಿತು. (ಅಮ್ಮಾ ಪೋಲೆ ಪೊಣ್ಣು. ನೂಲ್ ಪೋಲೆ ಸೇಲೈ).
-ಹಂಸಾನಂದಿ