ಉ: "ಕಾರ್ ಪೂಲ್ಸ್" ಮತ್ತು "ಗ್ರೀನ್ ಕನ್ಸರ್ಟ್ = ಅರ್ಥ ???
- ಉ: "ಕಾರ್ ಪೂಲ್ಸ್" ಮತ್ತು "ಗ್ರೀನ್ ಕನ್ಸರ್ಟ್ = ಅರ್ಥ ??? By: anivaasi (May 11 2007 - 6:25am)
- ಉ: "ಕಾರ್ ಪೂಲ್ಸ್" ಮತ್ತು "ಗ್ರೀನ್ ಕನ್ಸರ್ಟ್ = ಅರ್ಥ ??? By: shreekant.mishrikoti (May 10 2007 - 3:49pm)
- ಉ: "ಕಾರ್ ಪೂಲ್ಸ್" ಮತ್ತು "ಗ್ರೀನ್ ಕನ್ಸರ್ಟ್ = ಅರ್ಥ ??? By: mnsrao (May 11 2007 - 9:14am)
- ಉ: "ಕಾರ್ ಪೂಲ್ಸ್" ಮತ್ತು "ಗ್ರೀನ್ ಕನ್ಸರ್ಟ್ = ಅರ್ಥ ??? By: mahesha (May 10 2007 - 4:01pm)
- ಉ: "ಕಾರ್ ಪೂಲ್ಸ್" ಮತ್ತು "ಗ್ರೀನ್ ಕನ್ಸರ್ಟ್ = ಅರ್ಥ ??? By: nandakishore_bhat (Jun 11 2007 - 9:19pm)
- ಉ: "ಕಾರ್ ಪೂಲ್ಸ್" ಮತ್ತು "ಗ್ರೀನ್ ಕನ್ಸರ್ಟ್ = ಅರ್ಥ ??? By: ASHOKKUMAR (Jun 13 2007 - 10:58am)
- ಉ: "ಕಾರ್ ಪೂಲ್ಸ್" ಮತ್ತು "ಗ್ರೀನ್ ಕನ್ಸರ್ಟ್ = ಅರ್ಥ ??? By: nandakishore_bhat (Jun 11 2007 - 9:19pm)

RSS:
ಉ: "ಕಾರ್ ಪೂಲ್ಸ್" ಮತ್ತು "ಗ್ರೀನ್ ಕನ್ಸರ್ಟ್ = ಅರ್ಥ ???
ಕಾರ್ಪೂಲ್ಸ್ಗೆ ಅರ್ಥ ಈಗಾಗಲೇ ಗೊತ್ತಾಗಿದೆ.
ಆದರೆ ಗ್ರೀನ್ ಕಾನ್ಸರ್ಟ್ ಅನ್ನೋದು ಪಾಶ್ಚಿಮಾತ್ಯ ಸಂಗೀತ ಸಭೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸುವ ಜಗಜಗಿಸುವ ದೀಪ, ಅತಿ ಹೆಚ್ಚು ವಿದ್ಯುತ್ ಬಳಸುವ ಶಬ್ಬದ ಸಲಕರಣೆಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಗಮನ ಹರಿಸಿ, ಅದಕ್ಕೆ ಪ್ರತಿಯಾಗಿ ಗಿಡ ನೆಡುವುದೋ ಅಥವಾ ಇನ್ನಾವುದೋ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಭೂಮಿಗೆ ಒಳಿತಾಗುವ ಕೆಲಸವನ್ನು ಮಾಡುವ ಕ್ರಮ ಎಂದು ನನ್ನ ಗ್ರಹಿಕೆ.
ಅನುವಾದಗಳು ಸಮಂಜಸವಾಗಿ ಹೊಳೆಯುತ್ತಿಲ್ಲ. ಪೂಲ್ ಪದಕ್ಕೆ ಅದರ ಹಿಂದಿನ ಚಿಂತನೆಗೆ ಸರಿಹೋಗುವ ಪದ ಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. ಮತ್ತು ಗ್ರೀನ್ ಪದ ಆಂಗ್ಲ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಬರೇ ಬಣ್ಣದ ಹೆಸರಾಗಿರದೆ, ಕಾಡು/ಗಿಡ/ನೀರು/ಹವೆ/ಮಲೆ/ನೆಲ/ ದ ಬಗ್ಗೆಗಿನ ಚಿಂತನೆಯ ನಾಮರೂಪವಾಗಿರುವುದನ್ನು ಗಮನದಲ್ಲಿಟ್ಟುಕೊಂಡು ಯೋಚಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ.