ಗೂದೆ ಹಣ್ಣು
ಮಾನ್ಯ ಗಣೇಶರವರು ಈ ಪದವನ್ನು ನನಗೆ ಪರಿಚಯಿಸಿದ್ದರು. ಕಿಟ್ಟೆಲ್ ಪದಕೋಶದಲ್ಲೂ ಈ ಪದವಿದೆ. ಗೂದೆ=ಗೊಂದ=ಟೊಮೆಟೋ. ಗೂದೆ ಹಣ್ಣು=ಟೊಮೆಟೋ ಹಣ್ಣು.

- Login or register to post comments
- 205 hits
- ಈ ಪುಟವನ್ನು ಇ-ಮೇಯ್ಲ್ ಮಾಡಿ






- ನಿರ್ವಾಹಕರ ಗಮನಕ್ಕೆ ತನ್ನಿ
ಮಾನ್ಯ ಗಣೇಶರವರು ಈ ಪದವನ್ನು ನನಗೆ ಪರಿಚಯಿಸಿದ್ದರು. ಕಿಟ್ಟೆಲ್ ಪದಕೋಶದಲ್ಲೂ ಈ ಪದವಿದೆ. ಗೂದೆ=ಗೊಂದ=ಟೊಮೆಟೋ. ಗೂದೆ ಹಣ್ಣು=ಟೊಮೆಟೋ ಹಣ್ಣು.







ಉ: ಗೂದೆ ಹಣ್ಣು
ನನ್ನೀ
ಉ: ಗೂದೆ ಹಣ್ಣು
ಟೊಮ್ಯಾಟೋ ಹಣ್ಣು ಬೇಸಿಕಲಿ ಈ ದೇಶದ್ದಲ್ಲ ಎಂದು ಹಲಬಾರಿ ಕೇಳಿದ್ದೇನೆ. ಹೌದೇ?
ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಯಾಕೆ ಬೇರೆ ಎಲ್ಲ ತರಕಾರಿಗಳಿಗೂ ಕನ್ನಡ ಹೆಸರಿರುವಾಗ ಇವತ್ತಿಗೂ ಈ ’ಗೂದೆ’ ಹಣ್ಣಿಗೆ ಟೊಮ್ಯಾಟೋ ಎನ್ನುವರು??
ಸಕ್ಕದದಲ್ಲೂ ಈ ಹಣ್ಣಿಗೆ ಯಾವ ಪದವೂ ಇಲ್ಲ.
ಉ: ಗೂದೆ ಹಣ್ಣು
ಮಾಧವರೆ,
ಸೋನಿಯಾ ಬೇಸಿಕಲಿ ಈ ದೇಶದ ಹೆಣ್ಣಲ್ಲ.
ಈಗ ಕೋಟ್ಯಾಂತರ ಕಾಂಗೈಗಳಿಗೆ ತಾಯಿ.
ಹಾಗೇ ಟೊಮೆಟೊ ಯಾವ ದೇಶದ್ದೇ ಆಗಿರಲಿ
ಇಲ್ಲಿನ ತರಕಾರಿಗಳೆಲ್ಲದರ ತಾಯಿ
to'MA'to.
ta"MATA"r (hindi).
>>ಸಕ್ಕದದಲ್ಲಿ ಈ ಹಣ್ಣಿಗೆ ಯಾವ ಪದವೂ ಇಲ್ಲ.
ಹೋಗಲಿ ಬಿಡಿ. ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿದೆಯಲ್ಲ- ಹೆಮ್ಮೆ ಪಡೋಣ.
-ಗಣೇಶ.
ಉ: ಗೂದೆ ಹಣ್ಣು
ಕನ್ನಡಕಂದ,
ಹಿಂದೆ 'ಇದು ಯಾವ ಸೊಪ್ಪಿನ ಚಿಗುರು' ಚಿತ್ರ ಪುಟದಲ್ಲಿ - http://sampada.net/image/8302
ಇದರ ಬಗ್ಗೆ ವಿಚಾರಿಸಿದ್ದೆ. ಹಂಸಾನಂದಿಯವರು ಆಗ ಉತ್ತರಿಸಿದ್ದರು.
ಸುಧಾ ವಾರಪತ್ರಿಕೆಯಲ್ಲಿ ಬಹಳ ಹಿಂದೆ 'ಚೌಚೌಚೌಕಿ' ಎಂಬ ಪ್ರಶ್ನೋತ್ತರ ಅಂಕಣವನ್ನು ಅನಂತರಾಮು ಮತ್ತು ಶರಣಬಸವೇಶ್ವರ ಅಂಗಡಿಯವರು ನಡೆಸುತ್ತಿದ್ದರು.
ಅದರಲ್ಲಿ- 'ಕಾಮಫಲ' ಅಥವಾ 'ಗೂದೆ ಹಣ್ಣು' ಎಂದರೆ ಏನು? ಎಂಬ ಪ್ರಶ್ನೆಗೆ ಕೊಟ್ಟ ಉತ್ತರ-
ಸಂಸ್ಕೃತದಲ್ಲಿ ಗುದ ಅಂದರೆ ಮಲದ್ವಾರ.
ಟೊಮೆಟೊ ಹಣ್ಣನ್ನು ಹಿಚುಕಿದಾಗ ಪಿಚಕ್ಕೆಂದು ಒಳಗಿನದು ಕೊಂಚ ಅಸಹ್ಯವಾಗಿ ಹೊರಬರುತ್ತದ್ದಾದರಿಂದ ಈ ಅರ್ಥ ಬಂದಿರಬಹುದು. ಇದರ ಬಣ್ಣ ಆಕಾರ ಪೈಲ್ಸ್ನ ಗುದಲಕ್ಷಣವನ್ನು ಕೆಲಮಟ್ಟಿಗೆ ಹೋಲುವುದರಿಂದಲೂ ಗೂದೆ ಹಣ್ಣು ಅಥವಾ 'ಅವಗೂದೆ ಹಣ್ಣು' ಎಂದು ಕರೆದಿರಬಹುದು.
ಫ್ರೆಂಚ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಇದಕ್ಕೆ 'ಪೊಮೆದಮೋರ್' ( ಲವ್ ಆಪ್ಲ್)(ಕಾಮಫಲ/ಪ್ರೇಮಫಲ) ಎನ್ನುವರು.
ಈ ಹೆಸರು ಹೇಗೆ ಬಂತು ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಒಂದು ಕತೆ(ವಿಕಿಪೀಡಿಯಾದಿಂದ)-
ಟೊಮೆಟೊ ಬಗ್ಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಫ್ರಾನ್ಸ್ ದೇಶದವನೊಬ್ಬ ಪ್ರವಾಸದಲ್ಲಿದ್ದಾಗ, ಒಂದು ಕಡೆ ಟೊಮೆಟೊದಿಂದ ಮಾಡಿದ ಖಾದ್ಯ ಅವನಿಗೆ ಇಷ್ಟವಾಯಿತು.
ಅಲ್ಲಿನ ಅಡುಗೆಯವನಲ್ಲಿ (ಇಟಲಿಯವ) ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ವಿಚಾರಿಸಿದಾಗ ಆತ:'Pomme de Maure' (Apple of the Moors) ಅಂದನು.
ಫ್ರಾನ್ಸ್ ನವನಿಗೆ ಅದು 'Pomme d amour' (Apple of love) ಎಂದು ಕೇಳಿಸಿತಂತೆ.
-ಗಣೇಶ.