ಮನಸೇ ಮನಸ್ಸಿನ ಮನಸ ನಿಲ್ಲಿಸುವುದು ಮನಸಿನ ಮನ ತಿಳಿಯುವ ಮನ ಬ್ಯಾರೆಲೋ ಮನಸೆ

— ಶಿಶುನಾಳ ಷರೀಫ್

ಕೃಷಿ ಸಂಪದ: ಫೆಬ್ರವರಿ ಸಂಚಿಕೆ

Krushi Sampada 5th Edition

ಪಡು ಇದಕ್ಕೆ ಸಾಕಷ್ಟು ಅರ್ಥಗಳಿವೆ.
೧) ಪಡು=ಮಲಗು, ಸೂರ್ಯ ಪಡುವ ದಿಕ್ಕು ಪಡುವಲು
ಪಡಸಾಲೆ, ಪಡುಕೋಣೆ=ಮಲಗುವ ಕೊಠಡಿ
ಪೞ್ಕೆ=ಪಕ್ಕೆ= ಮಲಗುವ ಮಗ್ಗುಲು ಮನುಷ್ಯ ಎಡ ಅಥವಾ ಬಲಮಗ್ಗುಲಲ್ಲೆ ಮಲಗುವುದಱಿಂದ ಪೞ್ಕೆ(ಪಕ್ಕೆ)
ಹಾಗೆಯೇ ಪೞ್ಕೆಲುಬು=ಪಕ್ಕೆಲುಬು
೨) ಪಡು=ಅನುಭವಿಸು, ಹೊಂದು
ಉದಾ:- ಅವನು ಸಂತೋಷ ಪಟ್ಟನು. ಅವನು ದುಃಖ ಪಟ್ಟನು
ಭಾವನಾಮ ಪಾಡು=ಅನುಭವ

೩) ಪಡು=ಸಂಭೋಗಿಸು (ಹೊಸಗನ್ನಡದಲ್ಲಿ ಹಡು)

ಎಲ್ಲವುದಱಗಳ ಭೂತಕೃದ್ವಾಚಿ ಪಟ್ಟು (ಹೊಸಗನ್ನಡದಲ್ಲಿ ಹಡುವಿಗೆ ರೂಪ ಹಟ್ಟು)
ವರ್ತಮಾನಕೃದ್ವಾಚಿ ಪಡುವ( ’ಹಡು’ಗೆ ಹಡುವ)

No votes yet

ಕಾಮೆಂಟ್ ನೋಟ ಆಯ್ಕೆಗಳು

Select your preferred way to display the comments and click "Save settings" to activate your changes.

ಉ: ಪಡು

kannadakanda's picture

ಹಾ! ಇನ್ನೊಂದು ವಿಷಯ ಕರ್ಮಣಿ ಪ್ರಯೋಗದಲ್ಲಿ ಪಡು=ಬಲಿಯಾಗು, ವಶವಾಗು, ಒಳಗಾಗು ಎಂಬರ್ಥದಲ್ಲಿ ಬೞಕೆಯಾಗುತ್ತದೆ.

ಉದಾಹರಣೆ: ನನ್ನಿಂದ ಹಣ್ಣು ತಿನ್ನಲ್ಪಡುತ್ತದೆ ಅಥವಾ ತಿನೆ ಪಡುತ್ತದೆ. ಎಂದಾಗ ನನ್ನ ತಿನ್ನುವ ಕ್ರಿಯೆಗೆ ಹಣ್ಣು ವಶವಾಗುತ್ತದೆ ಅಥ್ವವಾ ಬಲಿಯಾಗುತ್ತದೆ ಎಂಬರ್ಥ ಬರುತ್ತದೆ.

ಉ: ಪಡು

mahesha's picture

ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ಕರ್ಮಣಿ, ಕರ್ತರಿ ಎಂಬ ಪ್ರಯೋಗಗಳಿಲ್ಲ!!

ರಾಮ ರಾವಣನನ್ನು ಕೊಂದನು
ರಾವಣನನ್ನು ರಾಮ ಕೊಂದನು.. ಹೀಗೆ ನಾವ್ ಸಬ್ಟೆಕ್ಟ್ ಮತ್ತು ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್‌ಗಳ ಒತ್ತು ತೋರುವುದು..

ಮಾಡಲ್ಪಟ್ಟಿತು ಇದು ಮಾತಲ್ಲಾಗಲಿ, ಹಳಗನ್ನಡದಲ್ಲಾಗಲಿ ಇರದ ಬಳಕೆ..

ಉ: ಪಡು

kannadakanda's picture

ಇಲ್ಲ. ಹೞಗನ್ನಡದಲ್ಲಿ ಸಂಸ್ಕೃತದವರನ್ನನುಸರಿಸಿ ತಿನ್ನಲ್ಪಟ್ಟು, ತಿನೆಪಟ್ಟೊನಾಗಿ ಈ ತೆಱನ ಕರ್ಮಣಿ ಪ್ರಯೋಗಗಳಿವೆ. ಕನ್ನಡಕ್ಕಿವು ಸಹಜವಲ್ಲವೆನ್ನುವುದನ್ನು ನಾನೂ ಒಪ್ಪುತ್ತೇನೆ.