ಸಂಸ್ಕೃತ ಸಾರ್ಥಕ್ಕೆ ಕೇಂದ್ರ ಸಾಹಿತ್ಯ ಅಕಾಡೆಮಿ ಬಿರುದು
http://thatskannada.oneindia.in/news/2007/06/14/sartha_nagaraj_rao.html
"2006ನೇ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಭಾಷಾಂತರಕ್ಕಾಗಿ ಎಸ್.ಎಲ್.ಭೈರಪ್ಪ ಅವರ ಸಾರ್ಥ ಕಾದಂಬರಿಯನ್ನು ಸಂಸ್ಕೃತಕ್ಕೆ ಅನುವಾದಿಸಿದ, ಸಂಸ್ಕೃತ ವಿದ್ವಾಂಸ ಹೆಚ್.ವಿ.ನಾಗರಾಜರಾವ್ ಅವರಿಗೆ ಕೇಂದ್ರ ಸಾಹಿತ್ಯ ಅಕಾಡೆಮಿ ಪ್ರಶಸ್ತಿ ಸಂದಿದೆ."
ಸಂಸ್ಕೃತದಲ್ಲಿ ಸಾರ್ಥ ಓದಬೇಕೊಮ್ಮೆ!! ![]()
"ಸಾರ್ಥ"ದ ಬಗ್ಗೆ ಕೆಲವು ಮಾತು ಆಡೋಣ.
ಒಳ್ಳೆಯ ಹೊತ್ತಗೆ ಮತ್ತೆ ಮತ್ತೆ ಓದಬೇಕು ಅನ್ನಿಸುತ್ತದೆ!

- Login or register to post comments
- 517 hits
- Email this forum





RSS:
ಉ: ಸಂಸ್ಕೃತ ಸಾರ್ಥಕ್ಕೆ ಕೇಂದ್ರ ಸಾಹಿತ್ಯ ಅಕಾಡೆಮಿ ಬಿರುದು
ಯಾಕೆ ? ಕನ್ನಡದ 'ಸಾರ್ಥ' ದಲ್ಲಿ ೯೦% ಸಂಸ್ಕ್ರುತ ಇದೆ... ಸುಮ್ನೆ ಕನ್ನಡದಲ್ಲೇ ಓದಿ..
ಉ: ಸಂಸ್ಕೃತ ಸಾರ್ಥಕ್ಕೆ ಕೇಂದ್ರ ಸಾಹಿತ್ಯ ಅಕಾಡೆಮಿ ಬಿರುದು
ಇದೇನು ವ್ಯಂಗ್ಯವಾ? ಅಥವಾ...?
ಉ: ಸಂಸ್ಕೃತ ಸಾರ್ಥಕ್ಕೆ ಕೇಂದ್ರ ಸಾಹಿತ್ಯ ಅಕಾಡೆಮಿ ಬಿರುದು
ಅಲ್ಲ... ದಿಟವನ್ನ ಲೈಟಾಗಿ ಹೇಳಿದ್ದೀನಿ
ಉ: ಸಂಸ್ಕೃತ ಸಾರ್ಥಕ್ಕೆ ಕೇಂದ್ರ ಸಾಹಿತ್ಯ ಅಕಾಡೆಮಿ ಬಿರುದು
ಸಂಸ್ಕೃತದಲ್ಲಿ ’ಸಾರ್ಥ’ ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. ನಾನು ಸುಮಾರು ಅರ್ಧದಷ್ಟು ಓದಿದ್ದೆ; ಆಮೇಲೆ ಆ ಪುಸ್ತಕ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ. ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ಮುಂದುವರಿಸಿದೆ. ಅಂದರೆ ಅನುವಾದವನ್ನು ಮೊದಲು ಆರಂಭಿಸಿ ಮೂಲದಲ್ಲಿ ಮುಂದುವರಿಸಿ ಓದಿದ್ದೆ. ಭಾವ ಮತ್ತು ಅರ್ಥಪ್ರತಿಪತ್ತಿಗೆ ಎರಡರಲ್ಲೂ ಏನೂ ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಕಾಣಲಿಲ್ಲ. ನಾಗರಾಜರಾಯರು ಅಭಿನಂದನೀಯರು. ಮೈಸೂರಲ್ಲಿ ಸಂಸ್ಕೃತ ಸಾರ್ಥ ಎಲ್ಲಾದರೂ ಸಿಗುವುದಿದ್ದರೆ ಬಲ್ಲವರು ತಿಳಿಸಿ.
ಉ: ಸಂಸ್ಕೃತ ಸಾರ್ಥಕ್ಕೆ ಕೇಂದ್ರ ಸಾಹಿತ್ಯ ಅಕಾಡೆಮಿ ಬಿರುದು
ಹೌದು...
ಆದರೆ ಸಾರ್ಥದ ತಿರುಳು ಹಾಗಿದೆ!
ಉ: ಸಂಸ್ಕೃತ ಸಾರ್ಥಕ್ಕೆ ಕೇಂದ್ರ ಸಾಹಿತ್ಯ ಅಕಾಡೆಮಿ ಬಿರುದು
ನಿಜಕ್ಕೂ ’ಸಾರ್ಥ’ವನ್ನು ಸಂಸ್ಕೃತದಲ್ಲಿ ಓದಿದರೆ ಹೇಗನಿಸುತ್ತೊ ನೋಡಬೇಕು? ನಂಗೂ ಅದನ್ನ ಸಂಸ್ಕೃತದಲ್ಲಿ ಓದಬೇಕು ಅಂತ ತುಂಬಾ ದಿನಗಳಿಂದ ಆಶೆ ಇದೆ.
ನಿಮಗೆ ಸಂಸ್ಕೃತ ’ಸಾರ್ಥ’ ಬೇಕಿದ್ದಲ್ಲಿ ಗಿರಿನಗರದಲ್ಲಿರುವ ’ಅಕ್ಷರಂ’ನಲ್ಲಿ ದೊರೆಯುತ್ತೆ. ಅಕ್ಷರಂ ವಿಳಾಸ ಬೇಕಿದ್ದಲ್ಲಿ ಆಮೇಲೆ ಪೊಸ್ಟ್ ಮಾಡುವೆ.
ಉ: ಸಂಸ್ಕೃತ ಸಾರ್ಥಕ್ಕೆ ಕೇಂದ್ರ ಸಾಹಿತ್ಯ ಅಕಾಡೆಮಿ ಬಿರುದು
ಗಿರಿನಗರದ ಅಕ್ಷರಂ ನಾನೇ ಬರುವೆನು.
ಅವರ ವೆಬ್ ಸೈಟ್ ಇದ್ರೆ ತಿಳಿಸಿ.
ನಂಗೆ ಕಾಳಿದಾಸ, ಭಾಸರ ಕೆಲವು ಹೊತ್ತಗೆಗಳು ಬೇಕು
ಉ: ಸಂಸ್ಕೃತ ಸಾರ್ಥಕ್ಕೆ ಕೇಂದ್ರ ಸಾಹಿತ್ಯ ಅಕಾಡೆಮಿ ಬಿರುದು
ಅಕ್ಷರಂ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ : http://www.samskrita-bharati.org/newsite/index.php
ಉ: ಸಂಸ್ಕೃತ ಸಾರ್ಥಕ್ಕೆ ಕೇಂದ್ರ ಸಾಹಿತ್ಯ ಅಕಾಡೆಮಿ ಬಿರುದು
ಅಕ್ಷರಂ ಪ್ರಕಟಣೆಗಳು : http://www.samskrita-bharati.org/newsite/publications.php