ಭಜಿಸಿ ಬದುಕೆಲೊ ಮನುಜ
ಮಡಿಕೆಯೋ ಮಣ್ಮುದ್ದೆಯೋ? ಬೆಟ್ಟವೋ ಕಣವೊ?
ಉರಿಯೊ ಹೊಗೆಯೋ? ಬಟ್ಟೆಯೋ ಬರಿಯ ನೂಲೋ?
ಬಿರುಸ ತರ್ಕವು ಗಂಟಲೊಣಗಷ್ಟೆ! ಮರಣಭಯ
ಬಿಡಿಸುವುದೆ? ಶಿವನಪದಕಮಲವನೆ ನಂಬು!
ಸಂಸ್ಕೃತ ಮೂಲ (ಶಿವಾನಂದ ಲಹರಿ, ಪದ್ಯ ೭):
ಘಟೋ ವಾ ಮೃತ್ಪಿಂಡೋsಪಿ ಅಣುರಪಿ ಚ ಧೂಮೋ ಅಗ್ನಿರಚಲಃ
ಪಟೋ ವಾ ತಂತುರ್ವಾ ಪರಿಹರತಿ ಕಿಂ ಘೋರ ಶಮನಂ
ವೃಥಾ ಕಂಠಕ್ಷೋಭಂ ವಹಸಿ ತರಸಾ ತರ್ಕ ವಚಸಾ
ಪದಾಂಭೋಜಂ ಶಂಭೋರ್ಭಜ ಪರಮಸೌಖ್ಯಂ ವ್ರಜ ಸುಧೀಃ
-ಹಂಸಾನಂದಿ
ಕೊ: ಇವತ್ತು ಶಂಕರ ಜಯಂತಿಯಾದ್ದರಿಂದ ಮಾಡಿದ ಆದಿಶಂಕರರ ಶಿವಾನಂದ ಲಹರಿಯ ಒಂದು ಪದ್ಯದ ಅನುವಾದವಿದು
ಕೊ.ಕೊ: ಅನುವಾದವು ಪಂಚಮಾತ್ರಾ ಚೌಪದಿಯಲ್ಲಿದೆ. ಪ್ರಾಸವಿಟ್ಟಿಲ್ಲ. ಮೂಲವು ಶಿಖರಿಣೀ ಎಂಬ ವೃತ್ತದಲ್ಲಿದೆ. ಮೂಲದ ಕೊನೆಯ ಸಾಲನ್ನು, "ಶಿವನಪದಕಮಲವನೆ ನಂಬು" ಎಂದು ಚಿಕ್ಕದಾಗಿ ಅನುವಾದಿಸಬೇಕಾಯ್ತು. ಆದರೂ ಭಾವಕ್ಕೆ ಕುಂದಾಗಿಲ್ಲವೆಂದು ಎಣಿಸುತ್ತೇನೆ.
ಕೊ.ಕೊ.ಕೊ: ಭಜಿಸಿ ಬದುಕೆಲೊ ಮನುಜ ಮನಮುಟ್ಟಿ ಹರಿಯ ಅನ್ನುವುದೊಂದು ಪ್ರಸಿದ್ಧವಾದ ದಾಸರ ಪದ. ಅದರ ಭಾಗವನ್ನೇ ಇಲ್ಲಿ ತಲೆಬರಹವನ್ನಾಗಿಸಿದ್ದೇನೆ.
ಚಿತ್ರ ಕೃಪೆ: ಹಳೇಬೀಡಿನ ಹೊಯ್ಸಳೇಶ್ವರ ದೇಗುಲದಲ್ಲಿರುವ ನಟರಾಜ ( http://www.agefotostock.com/en/Stock-Images/Rights-Managed/TIP-008LIT01724)
Comments
ಉ: ಭಜಿಸಿ ಬದುಕೆಲೊ ಮನುಜ
ಸುಂದರ ಅನುವಾದ. "ನಹಿ ನಹಿ ರಕ್ಷತಿ ಡುಕೃಂಕರಣೇ!"