ಎಲ್ಲ ಪುಟಗಳು

ಲೇಖಕರು: shreekant.mishrikoti
ವಿಧ: ಬ್ಲಾಗ್ ಬರಹ
January 23, 2008
ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ’ಜೋಗಿಕತೆಗಳು’ ಸಣ್ಣಕಥಾಸಂಕಲನ ಓದಿದೆ . ಅಲ್ಲಿನ ಒಂದು ಕತೆ , ಕೇವಲ ೩-೪ ಪುಟದ್ದಾದರೂ ಮರೆಯಲಾಗದ ಚಮತ್ಕಾರಿಕ ಕತೆ . ಅದನ್ನು ಓದಿ ಭರ್ತೃಹರಿಯ ವೈರಾಗ್ಯದ ಕತೆ ನೆನಪಾಯಿತು. ಇರಲಿ , ಈಗ ಕತೆ ಕೇಳಿ . ... ಡಾಕ್ಟರು ಹೇಳ್ತಾ ಇದ್ದಾರೆ - ನೋಡಿ , ಆಕೆ ಹಾರ್ಟ್ ಪೇಷಂಟು , ಗಂಡ ಅಪಘಾತದಲ್ಲಿ ಸತ್ತ ಸುದ್ದಿ ಕೇಳಿ ಆಕೆಯ ಜೀವಕ್ಕೆ ಅಪಾಯ ಆಗಬಹುದು . ಆದ್ರೆ ಸುದ್ದಿ ಹೇಳದೇ ಇರೋದು ಹೇಗೆ ? ಅಲ್ಲಿ ಇದ್ದ ಆಕೆಯ ಗೆಳತಿ ಈ ವಿಷಯವನ್ನು ಆಕೆಗೆ ಆಘಾತ ಆಗದ ಹಾಗೆ ತಾನು ತಿಳಿಸುವದಾಗಿ…
ಲೇಖಕರು: shreekant.mishrikoti
ವಿಧ: ಬ್ಲಾಗ್ ಬರಹ
January 23, 2008
http://sampada.net/forum/3067 ಮತ್ತು http://sampada.net/blog/%E0%B2%B5%E0%B3%88%E0%B2%AD%E0%B2%B5/21/12/2007/6738 ( ಉಲ್ಲಿ, ಊ ಇವುಗಳ ಬಳಕೆ ಹೇಗೆ? - ಕವಿರಾಜಮಾರ್ಗ ಮಾದರಿ) ಇಲ್ಲಿ ’ಊ’ ಮತ್ತು ’ಉಲ್ಲಿ’ ಕುರಿತ ಚರ್ಚೆ ಶುರುವಾಗಿ ಎಲ್ಲೆಲ್ಲೋ ಹೋಗಿತ್ತು . ಸುನೀಲ ಜಯಪ್ರಕಾಶರು ’ಉ/ಊ’ದಿಂದ ಸಿದ್ಧ ಮಾಡಿದ ಪದವೊಂದನ್ನು ರ್ಯಾಂಡಂ ಗೆ ಬಳಸಬಹುದು ಎಂದು ಸೂಚಿಸಿದ್ದರು . ಅವರು ಸೂಚಿಸಿದ ಉದಿತ - ಉದಯಿಸಿದ ಎಂಬರ್ಥದ ಶಬ್ದಕ್ಕೂ ಗೊಂದಲ ಉಂಟಾಯಿತು .. ಮತ್ತೆ ಈ ಉದು -…
ಲೇಖಕರು: shreekant.mishrikoti
ವಿಧ: ಬ್ಲಾಗ್ ಬರಹ
January 23, 2008
http://sampada.net/forum/3067 ಮತ್ತು http://sampada.net/blog/%E0%B2%B5%E0%B3%88%E0%B2%AD%E0%B2%B5/21/12/2007/6738 ( ಉಲ್ಲಿ, ಊ ಇವುಗಳ ಬಳಕೆ ಹೇಗೆ? - ಕವಿರಾಜಮಾರ್ಗ ಮಾದರಿ) ಇಲ್ಲಿ ’ಊ’ ಮತ್ತು ’ಉಲ್ಲಿ’ ಕುರಿತ ಚರ್ಚೆ ಶುರುವಾಗಿ ಎಲ್ಲೆಲ್ಲೋ ಹೋಗಿತ್ತು . ಸುನೀಲ ಜಯಪ್ರಕಾಶರು ’ಉ/ಊ’ದಿಂದ ಸಿದ್ಧ ಮಾಡಿದ ಪದವೊಂದನ್ನು ರ್ಯಾಂಡಂ ಗೆ ಬಳಸಬಹುದು ಎಂದು ಸೂಚಿಸಿದ್ದರು . ಅವರು ಸೂಚಿಸಿದ ಉದಿತ - ಉದಯಿಸಿದ ಎಂಬರ್ಥದ ಶಬ್ದಕ್ಕೂ ಗೊಂದಲ ಉಂಟಾಯಿತು .. ಮತ್ತೆ ಈ ಉದು -…
ಲೇಖಕರು: shreekant.mishrikoti
ವಿಧ: ಬ್ಲಾಗ್ ಬರಹ
January 23, 2008
ಸಂಸ್ಕೃತದಲ್ಲಿ ಇರುವ ’ಇದಂ’ ಕನ್ನಡದ್ದು ಎಂದು ಸಂಪದದಲ್ಲಿ ಚರ್ಚೆ ಆಗಿತ್ತು . ಆಗ ’ಅದು’ ಕೂಡ ಇದೆಯೇ ಎಂದು ಕೇಳಿದ್ದೆ . ಈಗ ’A Grammar of the Ancient Dialect of the Kannada Language - ಹಳಗನ್ನಡ ವ್ಯಾಕರಣ ಸೂತ್ರಗಳು’ ಎಂಬ ಪುಸ್ತಕದಲ್ಲಿ ಈ ಶಬ್ದಗಳು ಸಿಕ್ಕವು . ಅದ: ಪುತ್ರಂ - ಅವನ ಮಗನು . ( ಜತೆಗೆ ಇದನ್ನಿಮಿತ್ತಂ - ಈ ನಿಮಿತ್ತ )
ಲೇಖಕರು: shreekant.mishrikoti
ವಿಧ: ಬ್ಲಾಗ್ ಬರಹ
January 23, 2008
ಸಂಸ್ಕೃತದಲ್ಲಿ ಇರುವ ’ಇದಂ’ ಕನ್ನಡದ್ದು ಎಂದು ಸಂಪದದಲ್ಲಿ ಚರ್ಚೆ ಆಗಿತ್ತು . ಆಗ ’ಅದು’ ಕೂಡ ಇದೆಯೇ ಎಂದು ಕೇಳಿದ್ದೆ . ಈಗ ’A Grammar of the Ancient Dialect of the Kannada Language - ಹಳಗನ್ನಡ ವ್ಯಾಕರಣ ಸೂತ್ರಗಳು’ ಎಂಬ ಪುಸ್ತಕದಲ್ಲಿ ಈ ಶಬ್ದಗಳು ಸಿಕ್ಕವು . ಅದ: ಪುತ್ರಂ - ಅವನ ಮಗನು . ( ಜತೆಗೆ ಇದನ್ನಿಮಿತ್ತಂ - ಈ ನಿಮಿತ್ತ )
ಲೇಖಕರು: shreekant.mishrikoti
ವಿಧ: ಬ್ಲಾಗ್ ಬರಹ
January 23, 2008
ನಿಮಗಿದು ಗೊತ್ತೇ ? ೧) ಸಂಸ್ಕೃತ ದ ಪಠ್ಯ ಪುಸ್ತಕಗಳಲ್ಲಿ ’ ಕರ್ಣಾಟಕ’ ಭಾಷೆ ಅಂತ ಬಳಸುವರು . ೨) ಕೆಲವು ವ್ಯಾಕರಣ ಪುಸ್ತಕಗಳಲ್ಲೂ ಈ ರೀತಿ ನೋಡಿದ್ದೇನೆ. ( ಹೇಗೂ ಈ ಪಂಡಿತರು ಸಂಸ್ಕೃತ ಪಂಡಿತರೇ :) ) ೩) ಒಂದು ಸಲ ಮುಂಬೈ ನ ಲೋಕಲ್ ಗಾಡಿಯಲ್ಲಿ ಪ್ರಜಾವಾಣಿ ಓದುತ್ತಿದ್ದೆ . ಆಗ ಹಣ ಕೇಳಲು ( ಕೆಲವು ಸಲ ಕೀಳುವದೂ ಇದೆ) ಬಂದ ಕೆಲವು ಹಿಜಡಾಗಳು ನನ್ನನ್ನೂ , ಕೈಲಿರುವ ಪೇಪರನ್ನೂ ನೋಡಿ , ’ ಏ ತೋ ಕರ್ಣಾಟಕ್ ಪಢತೇ ಹೈ; ಏ ಅಚ್ಛೇ ಲೋಗ್ ಹೋತೇ ಹೈ’ ಅಂದರು .
ಲೇಖಕರು: shreekant.mishrikoti
ವಿಧ: ಬ್ಲಾಗ್ ಬರಹ
January 23, 2008
ನಿಮಗಿದು ಗೊತ್ತೇ ? ೧) ಸಂಸ್ಕೃತ ದ ಪಠ್ಯ ಪುಸ್ತಕಗಳಲ್ಲಿ ’ ಕರ್ಣಾಟಕ’ ಭಾಷೆ ಅಂತ ಬಳಸುವರು . ೨) ಕೆಲವು ವ್ಯಾಕರಣ ಪುಸ್ತಕಗಳಲ್ಲೂ ಈ ರೀತಿ ನೋಡಿದ್ದೇನೆ. ( ಹೇಗೂ ಈ ಪಂಡಿತರು ಸಂಸ್ಕೃತ ಪಂಡಿತರೇ :) ) ೩) ಒಂದು ಸಲ ಮುಂಬೈ ನ ಲೋಕಲ್ ಗಾಡಿಯಲ್ಲಿ ಪ್ರಜಾವಾಣಿ ಓದುತ್ತಿದ್ದೆ . ಆಗ ಹಣ ಕೇಳಲು ( ಕೆಲವು ಸಲ ಕೀಳುವದೂ ಇದೆ) ಬಂದ ಕೆಲವು ಹಿಜಡಾಗಳು ನನ್ನನ್ನೂ , ಕೈಲಿರುವ ಪೇಪರನ್ನೂ ನೋಡಿ , ’ ಏ ತೋ ಕರ್ಣಾಟಕ್ ಪಢತೇ ಹೈ; ಏ ಅಚ್ಛೇ ಲೋಗ್ ಹೋತೇ ಹೈ’ ಅಂದರು .
ಲೇಖಕರು: shreekant.mishrikoti
ವಿಧ: ಬ್ಲಾಗ್ ಬರಹ
January 23, 2008
ನಿಮಗಿದು ಗೊತ್ತೇ ? ೧) ಸಂಸ್ಕೃತ ದ ಪಠ್ಯ ಪುಸ್ತಕಗಳಲ್ಲಿ ’ ಕರ್ಣಾಟಕ’ ಭಾಷೆ ಅಂತ ಬಳಸುವರು . ೨) ಕೆಲವು ವ್ಯಾಕರಣ ಪುಸ್ತಕಗಳಲ್ಲೂ ಈ ರೀತಿ ನೋಡಿದ್ದೇನೆ. ( ಹೇಗೂ ಈ ಪಂಡಿತರು ಸಂಸ್ಕೃತ ಪಂಡಿತರೇ :) ) ೩) ಒಂದು ಸಲ ಮುಂಬೈ ನ ಲೋಕಲ್ ಗಾಡಿಯಲ್ಲಿ ಪ್ರಜಾವಾಣಿ ಓದುತ್ತಿದ್ದೆ . ಆಗ ಹಣ ಕೇಳಲು ( ಕೆಲವು ಸಲ ಕೀಳುವದೂ ಇದೆ) ಬಂದ ಕೆಲವು ಹಿಜಡಾಗಳು ನನ್ನನ್ನೂ , ಕೈಲಿರುವ ಪೇಪರನ್ನೂ ನೋಡಿ , ’ ಏ ತೋ ಕರ್ಣಾಟಕ್ ಪಢತೇ ಹೈ; ಏ ಅಚ್ಛೇ ಲೋಗ್ ಹೋತೇ ಹೈ’ ಅಂದರು .
ಲೇಖಕರು: varunbhatbm
ವಿಧ: ಬ್ಲಾಗ್ ಬರಹ
January 23, 2008
ಕ್ರೈಸ್ತ ಮಿಷಿನರಿಗಳು ಭಾರತದಲ್ಲಿ ನಡೆಸುತ್ತಾ ಇರೋ ಬಲವಂತದ ಮತಾಂತರದ ಬಗ್ಗೆ ಒಂದು ಒಳ್ಳೆ ಲೇಖನ ಪ್ರತಾಪ್ ಸಿಂಹ ಅವರಿಂದ.. ಓದಿ.. http://thatskannada.oneindia.in/column/pratap/2008/0802-religion-is-not-washing-powder.html
ಲೇಖಕರು: varunbhatbm
ವಿಧ: ಬ್ಲಾಗ್ ಬರಹ
January 23, 2008
ಕ್ರೈಸ್ತ ಮಿಷಿನರಿಗಳು ಭಾರತದಲ್ಲಿ ನಡೆಸುತ್ತಾ ಇರೋ ಬಲವಂತದ ಮತಾಂತರದ ಬಗ್ಗೆ ಒಂದು ಒಳ್ಳೆ ಲೇಖನ ಪ್ರತಾಪ್ ಸಿಂಹ ಅವರಿಂದ.. ಓದಿ.. http://thatskannada.oneindia.in/column/pratap/2008/0802-religion-is-not-washing-powder.html