Acceptance of Other Language Words
- ಒ. ಎಲ್. ಎನ್ ಸ್ವಾಮಿಯವರಿಗೆ By: (Mar 23 2006 - 6:40am)
- ಆಡುಭಾಷೆಯಾಗಿ ಕನ್ನಡ By: beluru (Sep 14 2005 - 2:31pm)
- ಪ್ಯೂರ್ ಕನ್ನಡ By: pavanaja (Jul 31 2005 - 9:42am)
- shudda kannada By: raghavendraks (Jul 29 2005 - 10:46pm)
- ಭಾಷೆ ಬೆಳೆಯುವುದು By: (Jul 29 2005 - 8:52pm)
- ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ಪರಭಾಷೆಯ ಪದಗ By: Vinay (Jul 30 2005 - 12:20pm)
- ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ಬಳಕೆಯಾಗುತ್ತ By: olnswamy (Jul 30 2005 - 6:49pm)
- ಎರವಲು ಪದಕೋಶ By: pavanaja (Jul 31 2005 - 9:34am)
- ಎರವಲು ಪದಗಳು ಕನ್ನಡ ಪದಗಳೇ By: olnswamy (Aug 1 2005 - 6:04am)
- ಹೌದು, ಈಗ By: tvsrinivas41 (Aug 1 2005 - 7:31am)
- ಕನ್ನಡ ಪದಗಳು- ಉದಾಹರಣೆಗೆ- ಲೆನ್ಸ್ ಗೆ By: shreekant.mishrikoti (Mar 23 2006 - 12:10pm)
- Acceptance of Other Language Words By: Vinay (Aug 1 2005 - 9:16am)
- ಪದಗಳನ್ನು ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುವುದು By: (Aug 1 2005 - 9:48am)
- ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ಬರೆಯಿರಿ By: hpn (Aug 1 2005 - 9:26am)
- ಕ್ಷಮಿಸಿ By: Vinay (Aug 1 2005 - 9:39am)
- ನಾನೂ By: hpn (Aug 1 2005 - 9:59am)
- ಕ್ಷಮಿಸಿ By: Vinay (Aug 1 2005 - 9:39am)
- ಹೌದು, ಈಗ By: tvsrinivas41 (Aug 1 2005 - 7:31am)
- ಎರವಲು ಪದಗಳು ಕನ್ನಡ ಪದಗಳೇ By: olnswamy (Aug 1 2005 - 6:04am)
- ಎರವಲು ಪದಕೋಶ By: pavanaja (Jul 31 2005 - 9:34am)
- ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ಬಳಕೆಯಾಗುತ್ತ By: olnswamy (Jul 30 2005 - 6:49pm)
- ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ಪರಭಾಷೆಯ ಪದಗ By: Vinay (Jul 30 2005 - 12:20pm)
- ನಿಮ್ಮ By: tvsrinivas41 (Jul 28 2005 - 9:23pm)
- Growth of Language By: Vinay (Aug 1 2005 - 9:24am)
- ಹೊಸ By: (Aug 1 2005 - 9:36am)
- ಅದೇ ವಿಷಯ By: nilagriva (Aug 4 2005 - 7:10pm)
- ನಿಸಾರ್ ಅಹಮದ್ ಮತ್ತು ಪ್ರಯ By: pavanaja (Aug 5 2005 - 12:19pm)
- ಪ್ರಾವಿಣ್ಯತೆ - ಐಕ್ಯತೆ By: Gopinath Rao (Nov 24 2005 - 1:05pm)
- ಪ್ರಚಲಿತವೇ ಅಂತಿಮ By: pavanaja (Nov 24 2005 - 8:24pm)
- ನಿಸಾರರ ಭಾಷಣ By: nilagriva (Aug 5 2005 - 3:39pm)
- ಸ್ವಯಂಸೇವೆಯ ಗಿಳಿಗಳು By: pavanaja (Aug 8 2005 - 12:42pm)
- ಪ್ರಾವಿಣ್ಯತೆ - ಐಕ್ಯತೆ By: Gopinath Rao (Nov 24 2005 - 1:05pm)
- ನಿಸಾರ್ ಅಹಮದ್ ಮತ್ತು ಪ್ರಯ By: pavanaja (Aug 5 2005 - 12:19pm)
- ಸ್ಪಷ್ಟನೆ By: Vinay (Aug 1 2005 - 10:01am)
- ಎಲ್ಲಾ ಓದಿದ ಮೇಲೆ By: Jagadish (Nov 23 2005 - 9:49pm)
- ವಿಜ್ಞಾನ By: tvsrinivas41 (Nov 24 2005 - 10:24am)
- ಧನ್ಯವಾದ ತವಿಶ್ರೀ... By: Jagadish (Nov 24 2005 - 11:58am)
- ವಿಜ್ಞಾನ By: tvsrinivas41 (Nov 24 2005 - 10:24am)
- ಎಲ್ಲಾ ಓದಿದ ಮೇಲೆ By: Jagadish (Nov 23 2005 - 9:49pm)
- ಅದೇ ವಿಷಯ By: nilagriva (Aug 4 2005 - 7:10pm)
- ಹೊಸ By: (Aug 1 2005 - 9:36am)
- Growth of Language By: Vinay (Aug 1 2005 - 9:24am)

RSS:
Acceptance of Other Language Words
Sir,
I totally oppose to the view of accepting other language words as Kannada Words. One example is the word used in your article 'Globalikarana'. Why should we use that word when there is kannada word 'Jagatikarana'.
I accept that there are lot of words in Kannada which are from Sanskrit.
But why should we use those when we have such a large number of words. many of us dont know even 25% of the words in Kannada ... why ? because we never mind to use kannada words. When ever we we want we use English, or Hindi. As I told in my previous article.. we think it is matter of prestige if we use English words. For example.. People say 'Nanna Brother..Nanna Sister' Why.. Cant we say Nanna tagi.. Nanna Anna.. Is it not nice to say like these.
If we go on accepting other language words like this... I think Kannada will lose its Identity one day and will be called a 'Khichdi' Language with no own words and which only has a lipi.